返回首頁

              Russell Baker的In My Day文章翻譯

              來源:www.twpcom.com???時間:2021-11-21 00:40???點擊:231??編輯:索強???手機版

                在我那個年代(拉塞爾·貝克)

                母親80歲時狠狠地摔了一跤,這是她最后一次摔得這么嚴重。此后她的大腦便在時間長河中自在神游。有時候她去參加了半個世紀前舉行的婚禮或葬禮。有時候又會沉浸在星期天下午為孩子們做晚餐的情景中,而這些孩子們現(xiàn)在已到了兩鬢斑白的年紀。而做這一切的時候她是臥在床上的,但她的思緒卻能穿越時空,在年代久遠的時間當中穿梭,其速度之快,之容易是自然科學無法企及的。

                “拉塞爾在哪兒?”有一天我去養(yǎng)老院探望時她問道。

                “我就是拉塞爾?!蔽艺f。

                她凝視著體格高大的我,難以想象她的兒子會長這么大,很快地否定了我的回答。

                “拉塞爾只有這么大?!彼f著,將手抬起約離地兩英尺,手心向下比劃了一下。那時的她還是年輕的村婦,從后院可以看見蘋果園后面暮靄蒙蒙的弗吉尼亞群山,而我對她來說是一個年紀大得足可以做她父親的陌生人。
                 一天清晨,她給在紐約的我打電話,“你今天來參加我的葬禮嗎?”她問道。
                 這個難回答的問題使我睡意全無:
                “看在上帝的份上!你在說什么?這是我所能做出的最佳回應。
                 “今天我就要下葬了。
                ”她輕快地說,就像在宣布一項重大的社會事件。

                “我會再打給你的。”說完我便掛斷了電話。而等我大會取得時候,她已經(jīng)“正?!绷恕?br>  盡管她實際上并不正常,當然我們都知道她不正常。

                她一直是個體態(tài)嬌小的女人—矮個子,小骨架,體格纖細—但是現(xiàn)在,在醫(yī)院白色罩單下的她愈發(fā)顯得瘦小,令我想到有著大眼睛、目光犀利的玩偶。她身上總有那么一股強悍勁兒。當她發(fā)表見解,迎接挑戰(zhàn)似地生氣地揚起下巴的時候就露出這股勁兒,而他總是那么熱衷于發(fā)表言論。

                “我想什么就說什么,”她總喜歡炫耀,
                “不管他們喜不喜歡?!?br>
                “有什么就說什么不一定總是上策?!蔽以?jīng)提醒過她。

                “如果他們不喜歡,那就太糟糕了,”這是她慣有的回答,
                “因為我就是這樣的人。”

                她就是這樣一個令人敬畏的女人,想說什么就說什么,想做什么就做什么,一定要使對手屈從的女人。她以極大的熱情全身心地投入到生活中,這股熱情使她看上去總是在奔忙。她曾經(jīng)手持斧子追趕雞群,決意要殺掉一只做成晚餐;她鋪床時風風火火,擺飯桌時也匆匆忙忙。有一面的感恩節(jié)她燙傷得很嚴重。當時,她從地窖里上來,手里端著過節(jié)要吃的火雞,上樓時絆了一跤,滾下了樓梯,結(jié)果火雞裂開了,她跌坐在一堆雞內(nèi)臟和滾燙的肉汁中。生活試驗場戰(zhàn)斗,而勝利不屬于那些懶漢、膽小鬼和游手好閑的人,也不屬于那些唯唯諾諾、不敢直言的人。她一生忙碌奔波。

                如今不再忙碌了,一時間我竟不能接受這個不可避免的事實。當我坐在她床邊時,總是有種沖動想把她喚回現(xiàn)實。在我第一次去巴爾的摩醫(yī)院探望她時,她問我是誰。

                “我是拉塞爾,”我說。

                “拉塞爾去西部了。”他提醒我說。

                “不,我就在這里?!?br>
                她卻回應道:“猜猜看今天我從哪兒來?”

                “哪里?”

                “從新澤西來?!?br>
                “不對。你已經(jīng)在醫(yī)院待了三天了?!蔽覉猿终f。

                我們的談話就這樣持續(xù)到醫(yī)生進來對母親進行常規(guī)的問診時才結(jié)束。她回答得一塌糊涂,要么答錯,要么根本不答。接下來卻出人意料。

                “你的生日是哪一天?”醫(yī)生問道。

                “1897年11月5日?!彼f。正確,完全正確。

                “你是怎么記得的?”醫(yī)生又問。

                “因為我是在蓋伊·??怂辜o念日出生的。”

                “蓋伊·??怂埂贬t(yī)生問道,“誰是蓋伊·福克斯?”

                她以一首歌謠回答了醫(yī)生,這首歌謠這些年來我聽她反復地吟唱過好多遍。

                “請將11月5日銘記于心,火藥陰謀粉碎于那日。我有充分的理由認為,絕不應該忘掉火藥陰謀?!?br>
                然后,她便盯著這個年輕醫(yī)生,他竟對1605年蓋伊·??怂雇龍D用一桶火藥講詹姆斯一世趕下王位最終失敗的歷史一無所知。
                “也許你知道很多醫(yī)學知識,但你顯然對歷史一無
                所知,”她說。她把醫(yī)生的想法完全說出來之后,就在此拋下我們?nèi)ド裼瘟恕?br>
                之后醫(yī)生診斷出他患有不可治愈的衰老癥或是血管硬化。
                我卻認為并不這么簡單。這是多年來,她把自己用來與生活作斗爭的強悍逐漸化為一腔怒火,憤怒自己因上了年紀而身體虛弱、生活無趣以及缺少關(guān)愛。而今,自從這次重重地摔了一跤后,他仿佛打碎了那根將她禁錮在令他厭倦的生活中的鎖鏈,并重新回到了她被愛被需要的那個年代。
                淺淺地,我開始明白了。

                三年前,我偶爾從紐約到她居住的巴爾的摩去看她。又一次探望之后,我給她寫了封信,信里是勸人的套話,鼓勵她樂觀些,多看自己幸福的一面,而不是用她的苦惱為他人徒增負擔。我猜想這封信對她來說無異于是一種威脅,威脅她如果在我探望期間表現(xiàn)的不夠高興,我便不會經(jīng)常去探望她—孩子們總是能寫出此類信件。這封信是出于一種孩子氣的信仰,認為父母具有永恒的力量;同時也是出于一種天真的想法,我以為衰老與虛弱可以通過意志力去克服,而她也只需幾句鼓舞就可以重新振作起來。

                她以一種不同尋常地輕松歡快的語氣回了信。我猜想,這是她在努力補救自己做法的一種表示。在提到我的探望時,她寫道:“如果有時候你見到我不快樂,那么我的確是不快樂的。不過對此誰都無能為力,因為我只是太累了,太孤獨了,我只有睡一覺,把這些全忘了?!?br>  那年她78歲。

                三年后的今天,在這重重的一跤后,他已經(jīng)忘記了那些疲憊和孤獨,重新找回了快樂。我很快便停止了對她的勸說,不再試圖把她拉回到我以為的“現(xiàn)實”中來,并且盡力同她一起踏上那些神奇的旅行,回到那些過去的歲月當中。一天,我來到她床邊時發(fā)現(xiàn)他容光煥發(fā)。

                “今天挺精神的嘛。”我說。

                “為什么不呢?”她反問,
                “今天爸爸要帶我坐船去巴爾的摩?!?br>
                那時的她還是個小女孩,站在碼頭,和他的父親一起等候著切薩皮克灣的汽輪—她的父親已經(jīng)去世61年了。那時,威廉·霍華德·塔夫特正在白宮執(zhí)政,美國還是一個年輕的國家,展現(xiàn)在它面前是一片光明燦爛的前景。
                “上帝賦予的綠色星球上最偉大的國家”—若我能進入母親的時間機器,或許就能聽到外祖父這樣說。
                關(guān)于他的父親也就是我的外祖父,我母親的童年以及她家人,我?guī)缀跻粺o所知。那個曾經(jīng)存在并已逝去的世界盡管與我血肉相連,我對它的了解不會比對埃及法老的世界了解得多。此時,想讓母親告訴我也是在做無用功。她思想的軌跡很少觸及眼前的問話人,即使觸及也是稍縱即逝。

                坐在她床邊,始終無法與她溝通。我想著我自己的孩子,想著那阻礙父母與孩子之間互相了解的斷層。在自己成為父母之前很少有孩子想知道自己的父母是什么樣的,當逐漸增長的年齡激起他們的好奇心時,父母已經(jīng)不在了,沒有人可以告訴他們什么。如果父母真的揭開一點帷幕透露一點點的話,也常常是講述過去日子如何艱辛的故事,而結(jié)果就是震住孩子們。

                我曾為自己這樣做過而后悔。那時20世紀60年代初,我的孩子還小,生活衣食無憂。當我想到他們的童年這樣愜意而我的卻那么清苦,我就感到煩憂,于是養(yǎng)成了將過去的苦日子搬出來給他們說教的習慣。

                “在我們那個年代,晚飯只有通心粉和奶酪就很高興了。”

                “我們那時候連電視都沒有。”

                “在我們那個年代...”

                “在我們那個年代...”

                一天晚飯時,兒子的一張不盡如人意的成績單惹怒了我。正當我清清嗓子準備教訓他時,他卻直視著我,臉上帶著難以言喻的屈從的神情,說:“爸爸,請您告訴我,您那時候是怎樣的?!?br>
                我對他的行為很生氣,但我更氣憤的是我自己居然變成了一個令人討厭的老古董,專門挑過去的某些事情回憶,這些回憶顯然連孩子們也覺得不可信。他用一種令人不安眼光看待那些曾是我的未來的年代,我的未來便是他的過去,可因為年輕,他對過去不屑一顧。

                當我徘徊在母親的床邊,接收著她從遙遠的童年發(fā)出的零星信號。我意識到,同樣的分歧也曾存在于我和她之間。當她年輕時,生活展現(xiàn)在她面前,對于她而言,我就是她的未來,而我卻不以為然。我本能地想要掙脫,想要自由,希望我不再被她的時代所界定。我最后成功地做到了這一點,可從我自己的孩子身上,我看到我那振奮人心的未來正在變成他們乏味的過去。

                經(jīng)歷了母親最后日子里的這些無望的探望,我后悔,不該那么輕易拋棄往日的時光。每個人都來自過去,孩子們應當知道他們傳承了什么,他們應該知道,生命是由過去到未來無數(shù)人的生命編織起來的一條人類共同的紐帶,他不可能被簡單定義為一個個體由生到死的生命過程。

              頂一下
              (0)
              0%
              踩一下
              (0)
              0%
              97无码免费人妻高清,无码电影 在线播放,国产一级二级三级视频,午夜视频网址在线 久久综合狠狠综合五十路 亚洲国产日韩欧美在线